Wednesday, 13 December 2017

Sloe's Brunch

Bonjour à tous, aujord'hui je voulais vous parler d'une adresse que j'ai vraiment apprecié: Sloe. Il s'agit d'un concept store situé dans Paris qui propose une cuisine saine, des produits cosmetiques bio à acheter et des atéliers sportifs. Cool, n'est-ce pas? Néanmoins, aujourd'hui je voulais vous parler du brunch qui a été le dernier 25 Novembre. Ce brunch surgit d'une collaboration entre Sloe et deux instagrammeuses 'foodies': @stephanieguillemette et @celine_slimfitness. Le défi? Ces deux demoiselles étaient en charge de nous concocter un ménu healthy et en plus, le cuisiner en direct devant nous. 


Hi everybody! Today I wanted to share a new adress vegan friendly on the blog: Sloe. It's a concept store placed in Paris and they propose a healthy cuisine, they sell bio cosmetics and they organise sport activities as well. Cool isn't it? Nevertheless, today I wanted to talk about the last brunch organises the 25 November. This brunch is a collaboration between Sloe and two foodie instagrammers : @stephanieguillemette and @celine_slimfitness. The challenge? Those girls were in charge of creating a healthy menu and in addition, cooking it in live in front of us. 



Pour commencer, la formule du brunch se composait d'une boisson chaude - on a choisi un thé blanc à la rose - , un jus préssé à froid - on a choisi par unanimité le juis de pomme, ananas, carotte et clementine - une assiette composée salée et un dessert. Le prix du brunch était 25 euros, prix standard d'un brunch sur Paris, assez conséquent pour la qualité et fraîcheur des produits. 


The brunch begins with a hot drink - we chose a with tea infused with roses - a cold a cold pressed juice - we chose apple, ananas, carrot and mandarine juice - a salted dish and a dessert. The price was 25€, quite correct if you think about the quality and freshness of the products.



L'assiette salée était composé de 4 étapes: une salade d'épinards avec des poires et noix qui était hyperfraîche, la vinaigrette rélévait à la perfection le goût de la poire, une belle combinaison! Ensuite on avait de la choufleur rôti au zaatar sur un lit d'houmous de betterave qui était parfaitement dosé, on ne sentait pas le goût térreux de la betterave et il se mariait très bien à la choufleur bien rélévée au zaatar. La troisième étape était les falafels de patate douce sur un lit de guacamole maison, juste une tuerie! Je n'avais jamais goûté des falafels à la patate douce alors que j'adore les falafels traditionels et j'ai été agréablement surprise, la douceur de la patate douce se mariait parfaitement avec les épices du guacamole, j'en mangerai encore et encore. Pour finir, je laisse toujours le meilleur pour la fin, cette fois ci était la tartelette à la courge, butternut et à la noix de coco parsemée avec de la feta et des noisettes grillés qui était à tomber par terre. Si on avait laissé cette tartelette comme dessert elle aurait passé aussi bien que comme plat salé car elle était gourmande just très bonne.


The main dish was composed by 4 phases: a espinach salad with pear and walnuts which was fresh, the vinegar gives a punch to the pear, it was such a good combination! Next, we had roasted cauliflower with zaatar over beetroot hummus which was perfectly prepared, the earthy flavour of the beetrot wasn't there and it matched perfectly with the crunchy cauliflower. The third part of the main dish was sweet potatoe falafels with guacamole, I love traditional falafels and I was so surprised when I discovered this kind which matched perfectly with guacamole, I wanted more and more! I always leave the best part of the dish for finishing it and this time was a pumpking, butternut and coco tartalette with feta cheese and grilled hazelnuts. It was so amazing I could have tasted as a dessert because it was just tasty and so delicious!

 




Pour finir le brunch, on a eu une gauffre vegane avec du chocolat noir, du sirop d'agave et des noisettes concassés avec une pomme cuite. J'ai bien aimé le dessert, néanmoins, si la gauffre avait été chaude je pense qu'elle aurait été beaucoup plus moelleuse et le chocolat fondu aurait rendu ce dessert encore plus gourmand. 


We finished the brunch with a vegan waffle with chocolate, hazelnuts and agave syrup over a baked apple. I would prefer this dessert hot because the waffle was a little dry and with melted chocolated would have been perfect!



Je peux vous assurer qu'on s'est régalé chez Sloe. Je félicite encore à @stephanieguillemette et @celine_slimfitness pour cette jolie collaboration et j'espère pouvoir déguster d'autres brunchs prochainement. Si vous voulez vous régaler d'une façon saine, le prochain brunch est organisé le 21 Janvier et faut réserver sur l'Instagram de Sloe par DM. J'ai qu'une hâte et c'est d'y retourner chez Sloe pour goûter leur avocado toast, leur granola et leur açai bowl.


We really enjoy our meal in Sloe's. I congatulate again @stephanieguillemette et @celine_slimfitness for this beautiful collaboration and I hope to taste again a brunch made by them. If you want too, you can participate to the brunch organised by the 21 January, you can book on the Sloe Instagram by DM. I want to go back to Sloe's to taste their avocado toast, granola and aça bowl. They seem to be so tasty!

Sloe PARIS
87 Rue la Fayette
75009 Paris
Tu-Fri 8:30-18:30
Sat-Sun 11:30-17:00
Metro: Poissonière


Image and video hosting by TinyPic
https://instagram.com/aswallowinacagehttps://www.facebook.com/A-swallow-in-a-cage-512613582244384/


Saturday, 9 December 2017

Another brick in the wall

Bonsoir à tous! On se retrouve ce soir un pour un nouvel article du blog, cette fois ci, les photos ont été prises en Cologne par les soins de ma copine qui habite là bas. Ce dernier temps j'ai une obsession par les pantalons culottes, je les trouve très esthétiques - surtout avec des bottes Dr Martens - et franchement, ils sont hyperconfortables. Ceux que je porte cette fois ci, il ne sont pas à moi, mais à ma copine et j'ai été trop embarrasée car je les ai taché ce jour là, donc à chaque fois, j'essaie de cacher la tache avec ma main - oopsie - Ce jour là, elle s'est éclatée et elle m'a fait plein de photos un peu partout sur Cologne néanmoins, je partagerai par ici que quelques unes car je n'ai pas envie de faire un gros pavé égocentrique avec ma 'gueule'. Trop de photos tuent les photos. Alors, vous en pensez quoi de cette mode des pantalons culottes? Top ou flop?


Hi everybody! Today's a new fashion post on the blog with pictures taken by my bestie who lives in Köln. Lately, I'm obsessed with culottes pants, I found them very aesthetics - above all with Dr Martens boots, you will see a lot of looks on the blog like that - and frankly, they are so comfy. Those I'm wearing in this shooting serie are not mine but my friends who borrow me to take these pictures. I was so embarrased when I spilt them, so I try to hide the dirt with my hand on the pictures - oopsie -. That day, my friend made me a lot of pictures everywhere in Köln, but I'm only sharing a few ones, I'm not so self-centred. So, what do you think about the culotte pants trends? Are you in or out?


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...